Điểm sách, “Lâu đài sói”: Sự biến động bất khả nắm bắt của quyền lực

Bài này đã đăng trên tạp chí Văn nghệ quân đội. Bản dịch “Lâu đài sói” của Nguyễn Chí Hoan đạt giải thưởng dịch thuật của Hội nhà văn Việt Nam năm 2016. Tiểu thuyết lịch sử “Lâu đài sói” của Hilary Mantel là một tác phẩm đồ sộ, phác họa một cách sống động và chân thực những biến động trong đời sống chính trị và xã hội của Vương quốc Anh dưới triều đại Vua Henry đệ bát từ năm 1527 đến năm 1535. Bằng cách xoáy sâu vào cuộc đời của một nhân vật đầy mơ hồ … Continue reading Điểm sách, “Lâu đài sói”: Sự biến động bất khả nắm bắt của quyền lực

“Lâu đài Sói,” Quyền lực lên xuống theo độ vén của váy

– “homo homini lupus – người là chó sói đối với người” LÂU ĐÀI SÓI Của Hilary Mantel. Dịch bởi: Nguyễn Chí Hoan. 625 trang. Nhã Nam & NXB Văn học. 159 000 đ Đánh giá: ***** Tiểu thuyết lịch sử “Lâu đài sói,” đem lại cho Hilary Mantel giải Man Booker năm 2009, và phần tiếp theo giải Booker năm 2012, kể một cách sống động những biến động chính trị trong triều đại Vua Henry đệ Tám Vương quốc Anh, khi lần theo sự trỗi dậy và suy tàn của Thomas Cromwell, một nhân vật đầy mơ hồ … Continue reading “Lâu đài Sói,” Quyền lực lên xuống theo độ vén của váy